Японские божества. Чудовища японской мифологии. Японские боги: Идзанаки и Идзанами

Я вот подумала и решила пусть будет много на за то интересно! Просто если бы я сокращала то много информации упустила. Так что кому интересно не поленитесь почитать! Удачи в чтении

Японский бог: Бисямон

Бисямон - один из семи японских богов, приносящих счастье и удачу. Японцы позаимствовали его из мифологии древней Индии и даже считали его наследником Вайшраваны (страж подземных сокровищ и охранителю Севера, а также защитник религии), одного из царей-хранителей Индии (его изображают в образе воина с копьём). Сначала Бисямон был северным стражем, являлся богом войны, но потом начал охранять закон и защищать людей от демонов и болезней. Древние японцы верили, что Бисямон обладает огромным богатством и приносит десять различных видов сокровищ или удач. Вместе с остальными шестью богами он путешествует на корабле и дарует достойным счастье, удачу, богатство.

Если обратиться к довольно авторитетному источнику как «Инрёкэн нитироку» (это знаменитая летопись, которую на протяжении нескольких десятилетий добросовестно вели монахи киотосского монастыря Сёкокудзи), то можно обнаружить, что, начиная с конца XV столетия, среди верующих было принято устанавливать изображения Бисямона на так называемой «полочке для богов». Поступая таким образом, они надеялись скорее обрести счастье. Кстати, именно в этот период времени Бисямона было суждено войти в число Семи богов счастья, что явилось следствием слияния в народном сознании образов Бисямона и Дайкокутэна - главного бога счастья.

Японский бог: Дайкоку

Дайкоку в японской мифологии был одним из семи богов, он являлся богом богатства и считался покровителем сельского хозяйства. Он еще и считался другом всех детей. Изображали его как упитанного человека сидящего на мешках риса, а в руках он держал еще один полный мешок. В кулаке у Дайкоку находилась волшебная рисовая колотушка, японцы верили, что она исполняет все желания.

Древние японцы полагали, что семь богов, которые приносили удачу, путешествовали на корабле. На борту корабля находились сокровища и разные волшебные вещи, к примеру, шапка-невидимка, или кошелек, в котором никогда не заканчивались деньги. Плюс к этому на корабле находилось все самое хорошее, что можно было пожалеть человеку: богатство, счастье, здоровье, удача, любовь.

Японский бог: Дзюродзин

Дзюродзин в японское мифологии был одним из семи богов и пользовался особым вниманием. Он считался богом долголетия и счастливой старости. Его считали наставников Фукурокудзю, который также являлся богом долголетия и мудрости.

Дзюродзин выглядел как маленький старичок. У него была белая борода, обычно он находился в компании черепахи, журавля и оленя. Эти животные у японцев считались символами долгой жизни. У бога есть магический посох, к которому была привязана книга, в этой книге собрана вся мудрость мира.

Были случаи, когда Дзюродзина изображают пьющим водку - саке. Японцы полагали, что истинной мудрости нельзя достичь, избегая веселья, и находясь все время мрачным и серьёзным.

Японские боги: Идзанаки и Идзанами

Идзанаки и Идзанами (вероятно, «первый мужчина бог» и «первая женщина богиня» ), в японской мифологии боги, последние из пяти поколений богов, являющихся на свет парами (до них было семь богов-одиночек, не имевших пола). Они – считались первыми божествами, которые имели образ и способность родить других богов. Высшие небесные божества, явившиеся самыми первыми при разделении неба и земли, поручили юной пары богов сформировать землю, которая на тот момент находилась в жидком состоянии и, словно медуза, носилась по морским волнам.

Идзанаки и Идзанами опустили копье (его им дали высшие божества) в морскую воду и вращали ее. Капли соли, которые упали с копья, загустели и образовали остров, получивший название Оногородзима (что означало "самозагустевший"). Сойдя на остров, юные боги совершили брачный обряд, обходя вокруг столба и произнося любовные речи.

Но их потомство оказалось весьма неудачное: первое дитя родилось без ног и рук, а второе – пенистый остров Авасима. Разочарованные супруги обратились к божествам за помощью и советом. Они узнали, что причина их неудач кроется в неправильно совершенном брачном обряде: ведь первой брачные слова говорила Идзанами, т.е. женщина, а должен говорить мужчина. Супруги повторили обряд и от их брака появились на свет японские острова, после земли, ветра и моря, луга, горы и деревья, и еще многое другое. Последний родился Кагуиути, бог огня. При рождении он опалил свою мать и та умерла. Тоскую по любимой жене, Идзанаки отправился за ней в подземное царство, так как мир еще не был «укомплектован». После долгих заточений в загробном мире Идзанаки сбежал с царства мертвых и расторг брак со своей супругой, которая стала богиней загробного мира.

На земле Идзанаки совершил очищение, во время которого явилось на свет множество богов. Самыми последними родились три великих божества: от капель воды, которой Идзанаки омыл левый глаз, родилась Аматэрасу богиня солнца, от воды, омывшей его правый глаз – Цукуёми бог ночи и луны, и, наконец, от воды, омывшей его нос – бог ветра и водных просторов Сусаноо.

Японский бог: Ситифукудзин

Ситифукудзин, в японской мифологии семь богов удачи и счастья. Их имена Дайкоку, Эбису, Бентэн, Бисямон, Фукурокудзю, его внук Дзюродзин и Хотэи. Группа была сформирована в XVII в. монахом Тэнкаи на основе божеств буддизма, японского фольклора и китайского даосизма таким образом, чтобы вошедшие в нее боги символизировали все составляющие счастья: удачу, великодушие, честность, достоинство, славу, долголетие и дружелюбие. Согласно литературным источникам, исконно японскими богами были Дайкоку и Эбису, остальные представляли собой ипостаси популярных буддийских божеств, пришедших из Китая и Индии. Благодаря мирному сосуществованию разных религий, симпатичные боги счастья и доброй судьбы весьма почитались в Японии.

Японский бог: Фукурокудзю

Фукурокудзю - бог долголетия, мудрости и плодовитости, один из семи богов счастья и удачи. В представлении японцев это был коротконогий старик с огромной удлиненной лысой головой, что говорило о его необыкновенном уме. Спутниками Фукурокудзю являлись птицы и животные, также воплощающие долголетие: журавль, олень или вол, черепаха.

Японский бог: Дзюродзин

Дзюродзин - один из семи богов счастья и удачи, воплощенный в облике добродушного белобородого старичка, который даровал людям долголетие и счастливую старость.

Японский бог: Хотэи

Хотэи - в японской мифологии один из семи богов счастья. Люди представляли его в виде толстого улыбчивого пожилого человека, чьими непременными атрибутами были мешок и маленькое сито. Огромный живот бога свидетельствовал о его чревоугодии и добродушном нраве.

Японский бог: Сусаноо

Сусаноо (доблестный ярый бог-муж из Суса ), в японской мифологии считался божеством, родился из капель воды, которые омыли нос Идзанаки во время его очищения после возврата из царства мертвых. Когда Идзанаки поделил свои владения между своими детьми, Аматэрасу, Цукуёми и Сусаноо, ему досталась равнина моря.

Недовольный владыка морских просторов собирался уходить в страну мертвых и на прощанье предложил Аматэрасу, своей сестре, произвести на свет детей. От его меча, который был раскушен Аматэрасу, родились богини, а от ожерелья-магатама, принадлежащего Аматэрасу и раскушенного Сусаноо, - боги.

Однако после Сусаноо совершил несколько очень тяжких преступлений: разорил межи и каналы на рисовых полях, их возделывала Аматэрасу, осквернил испражнениями священные покои и, в завершении всего, содрал шкуру с живого жеребенка, потом это шкуру швырнул в комнату, где Аматэрасу шила ритуальную одежду.

За такие пригрешения его было изгнано из равнины высокого неба.

Японский бог: Фугэн Босацу

Фугэн Босацу, в буддийской мифологии Японии божество, которое воплощает в себе дух просветления. Изображали Фугэна Босацу зачастую как сидящего мужчину верхом на белоснежном слоне. В народном буддизме всем известна его ипостась - статуэтка Фугэна Босацу, приносила своему обладателю долголетие и удачу.

Японский бог: Хатиман

Хатиман (в переводе означало «множество флагов» ), в японской мифологии был бог - покровитель воинов. Ученные предполагают, что его имя происходит от древнего обычая ставить флаги в честь богов. Бог Хатиман выступал еще и как покровитель самураев из рода Минамото, далее – как заступник военного сословия самураев, "бог стрел и лука", проще говоря в качестве бога войны. Тогда же его и стали почитать как защитника и хранителя имперской цитадели и, в конце-концов как хранителя имперского рода.

В древних скульптурах и памятниках запечатлены сказания о явлениях бога Хатимана в образе старого кузнеца, трехлетнего ребенка. Также есть легенды где бог помогал людям.

Я Японии культ этого бога весьма популярен и до настоящего времени.

Правитель страны Одзин, пятнадцатый император Японии, правивший в 270 - 312 гг., был обожествлен под именем Хатиман, и почитался как «бог стрел и лука», а также как хранитель воинского сословия самураев.

Японский бог: Хоори

Хоори (в переводе означает «огненная тень» ), в японской мифологии был, правнук Аматэрасу богини солнца.

Хоори, как и его брат Ходэри (в перев. "сияние огня"), родился в покоях, которые были объяты пламенем. Как то раз Хоори-охотник предложил брату-рыбаку обменяться своими занятиями.

Прошло немного времени, и Ходэри возвратил лук своему брату, а Хоори, в свою очередь, потеряв рыболовный крючок своего брата, взамен предложил ему другой, но тот отказался. Огорчившись, бог охотник отправился к морскому владыке Ватацуми-но Ками, и попросил того вернуть ему снасть. Но когда он увидел дочь морского владыки то влюбился в нее, женился на ней и был счастлив долгие года.

Когда же все-таки он решил вернутся домой, морской владыка отдал ему рыболовные снасти и подарил две яшмы, эти яшмы могли управлять приливом и отливом.

Вернувшись домой Хори наконец вернул своему брату рыболовные снасти, но брат по-прежнему продолжал докучать ему. Наконец бог-охотник потерял свое терпенье и вызвал прилив. Море вышло из берегов и накрыло Ходэри почти с головой. Испугавшись брат-рыбак стал просить прощения, и Хоори призвал отлив.

Пройдя немного времени, дочь морского владыки прибыла к своему мужу и сказала, что собирается родить ребенка. При это она просила своего мужа не смотреть на ее роды, но тот нарушив обещания все же подсматривал сквозь щель ее покоев. Из-за этого царевна превратилась в ужасное чудовище в скрылась в море, оставив своего ребенка.

Когда же мальчик вырос, он женился на тете, которая его воспитала. От этого брака появился мальчик которого называли двумя именами, Тоё-микэно и Камуямато-иварэбико. После смерти он стал известен под именем Дзимму-тэнно и считался первым правителем Японии.

Японский бог: Хотей

В японской мифологии были выделены семь божеств, считалось, что они приносят удачу.

  1. Бисямон - бог войны;
  2. Бэнтен (единственная богиня среди богов-мужчин) приносила удачу в любви;
  3. Фукурокудзю - бог мудрости;
  4. Хотей - бог благополучия;
  5. Дзюродзин обещал долгую жизнь;
  6. Дайкоку был богом богатства;
  7. Эбису помогал в работе.

Считалось, что Хотей пришёл в Японию из Китая. Это был странствующий по свету толстый монах с большим холщовым мешком и чётками. В домах куда приходил Хотей появлялись удача, здоровье и богатство.

Изображали его как человека сидящего на мешке с веселой улыбкой на лице.

Японский бог: Эбису

Бог Эбису - в японской мифологии был богом труда и рыбалки, также он почитался как хранитель здоровья маленьких детей. Из божественной семерки, Эбису был единственный, кто имел японское происхождение. Полагалось, что он был первым ребенком Идзанами и Идзанаги. Он родился без ног и без рук. После рождения ему дали имя Хирако, в переводе с японского это значило «головастик». Однако потом преодолев множество невзгод и препятствий, он смог выростить себе руки и ноги и превратился в бога Эбису.

Хоть они был немножко глуховат, все же оставался доброжелательным и жизнирадостным, его часто называли смеющимся богом.

Японский бог: Эмма-о

Эмма-о, в японском буддизме судья и повелитель мертвых.

Эмма-о правил дзигоку, подземным адом; у него там было восемнадцать военачальников и огромное количество воинов, демонов и стражники с лошадиными головами.

Весь подземный мир был разделен на 16 адов (восемь огненных и восемь ледяных). Древние японцы полагали, что смерть начинает свой путь через пустыню и горы, а возле входа в загробный мир течет река, которую можно было пересечь всего в трех местах. Через мост проходили хорошие, праведные люди. Через брод – те, кто совершил незначительные прегрешения. Те же кто считался закоренелым грешником должны были преодолеть быстрый поток реки, кишащий монстрами и чудовищами.

На другой стороне реки их ждала ужасная старуха. Она раздевала покойных, и в этом виде они представали перед богом Эмма-о, которые через магическое зеркало мог видеть все их земные дела и согласно увиденному отображению судил их (только мужчин). Женщин же судила его родная сестра.

Мифология – наука, изучающая мифы – сказания о Богах и героях И, конечно, огромное влияние на мифологию каждого народа оказывает их хозяйственная деятельность, уровень материальной культуры, религиозные воззрения и менталитет.

Япония – страна «восходящего солнца» расположена на островах, из которых только четыре крупные. Ее потрясают постоянные землетрясения, наводнения, извержения вулканов и другие природные катаклизмы. Японцам с древности приходилось бороться со стихиями за выживание и за каждый кусок хлеба.

Наверное, потому, что их жизнь была такой трудной, они имели особую ментальность. Выдержанные, трудолюбивые, скрывающие свои истинные чувства и очень вежливые – именно такими предстают перед нами жители Японии.

Кроме того, несколько тысяч лет Япония была изолированной от всего мира и это позволило ей создать совершенно уникальную неповторимую культуру, которую они свято хранят до сих и следуют традициям, зародившимся в древности.

Религия Японии

Ведущей религией Японии является синтоизм – обожествление сил природы, поклонение душам предков, животным и природным стихиям. Хотя природа Японии не была слишком ласкова со своим народом, но они верили в то, что человек обязан жить в гармонии с окружающим миром. Поэтому впоследствии буддизм здесь получил благодатную почву для развития.

В синтоизме мир не делится на добро и зло, белое и черное, но деление все же происходит на мужское и женское начало. Считается, что мужское начало – это камень, а женское – изменчивая и противоречивая вода.

Понятие добро и зло определяет для себя каждый человек сам. Если он уважает окружающих, делает добро, подчиняется законам природы, то он – добрый и порядочный человек. Самым страшные грехом японцы считают эгоизм, себялюбие, нетерпимость к окружающим, нарушение установленных порядков.

Пантеон богов

Творцами мира в японской мифологии были Идзанаги и Идзанами, боги мира и жизни. Жил они на парящем в небесах хрустальном мосту. Однажды они решили спустить вниз на твердь, для того чтобы узнать куда именно им спускаться, они спустили с моста железный топор, который полностью погрузился в океан. Но капли воды, падающие с него, образовали сушу – первый остров – Оногоро.

После этого творцы мира спустились на землю и именно от их союза и родились остальные японские острова, а также и весь пантеон богов. Последним родился огненный бог Кагуцути, искалечивший свою мать, впоследствии нашедшую свое успокоение в царстве Еми.

Еми — царство мертвых, где царят непроглядная тьма и вечный холод. Идзанаги спускается в это страшное царство, чтобы спасти свою возлюбленную, но в царстве Еми, некогда прекрасная, Идзанами превратилась в уродливую старуху. Муж с отвращением отворачивается от нее и требует развода. Возмущенная поступком мужа, богиня превращается в смерть, которая и поныне уносит души людей в царство мертвых.

По японской мифологии все живое когда-нибудь умирает, в том числе и боги – смертны, поэтому не стоит спорить с судьбой и природой и вырываться из рук смерти.

Вернувшись из страны мертвых, Идзанаги смыл с себя все нечистоты и из капель воды, падавшей с его одежды родились новые божества. Одна из них – прекрасноликая – Аминотэрасу- Богиня Солнца, самая почитаемая богиня.

Сказания о героях

Никакая мифология не может обойтись без рассказов о героических подвигах земных людей. Таким почитаемым героем в Японии считается Кинтаро, сын самурая. Еще в раннем детстве он обладал огромной силой: мать дала ему железный топор, и он вместе с лесорубами валил столетние деревья.

Гуляя по лесу, он развлекался тем, что ломал скалы и крошил крепкие камни. Но поскольку он был добрым и покладистым человеком, то смог подружиться со всеми лесными обитателями.

Однажды слуга князя Сатано увидел, как юноша валил огромные деревья одним ударом топора, и предложил ему поступить на службе к своему господину. Мать Кинтаро была чрезвычайно рада такому повороту событий, поскольку только на службе у богатого человека ее сын мог стать самураем и получить богатство и славу.

Первым подвигом юноши было убийство монстра, поедающего людей. За свою жизнь Кинтаро совершил множество подвигов и избавил население страны от чудищ, монстров и порождений тьмы, за что его имя до сих произносят с великим уважением и почтением.

Миф о молодом рыбаке

Еще один известный мифологический герой Японии – молодой рыбак Урасимо Таро. Однажды юноша спас от гибели огромную морскую черепаху, которая призналась, что приходится дочерью морского правителя. В награду она взяла рыбака с собой во дворец отца на дно моря. Пробыв в гостях несколько дней, Урасимо попросился домой. Тогда принцесса подарила ему небольшую коробочку и приказала никогда ее не открывать.

Но очутившись на суше, рыбак узнал, что с момента его отсутствия прошло уже более семисот лет. В ужасе он раскрыл подарок, оттуда вырвался серый дым, который мгновенно состарил юношу и он умер.

Рыбаки и моряки верили, что увидеть серую дымку над морским простором не к добру: от этого можно тяжело заболеть и умереть раньше назначенного срока.

Мифологические существа и духи

Японская мифология наполнена удивительными существами – бэнши, которые могут принимать вид других живых существ и морочить человеку голову. Причем они могут стать как прекрасными и внушать к себе любовь, так и ужасающими и внушать панический ужас.

К подобным относится Норапотонн – безликое чудовище, которое белым днем похоже на обычного человека, а по ночам является существом с синим шаром вместо лица.

Поскольку в синтоизме огромную роль играет тотемизм- обожествление животных, то и это существа занимают большое место в японской мифологии.

Тануки – енотовидные собаки- весельчаки и любители выпить саке, полезны людям, они приносят удачу, но иногда могут и подшутить над человеком.

Мудзэна – барсук- оборотень, он морочит людям голову, пугает их и может привести к беде.

Но совершенно особую роль в мифологии играют лисицы –кицунэ. Они мудры, целеустремлены, способны превращаться в ослепительных юных дев или в могучих и храбрых мужчин. Лисиц – оборотней можно отличить от простых животных по наличию девяти хвостов и по меху серебристого цвета. Эти существа наделены пророческим даром и очень проницательны. Бывает, что они дарят свое сердце человеку и тогда готовы на любые жертвы, чтобы быть рядом с возлюбленным.

Но если среди них попадаются коварные и злобные особи, то они погубят и уничтожат не только человека, которого считают своим врагом, но и весь его род.

Японские демоны

В любой мифологии есть злобные существа, которые являются из царства мертвых или являются порождением тьмы. В Японии таких существ великое множество.

Японская мифология - это соединение народных легенд и преданий, которые, в большинстве своем, основаны на буддистких и синтоистских учениях.

В синто фигурируют множество ками – духов и богов, которыми славится мифология страны восходящего солнца.

Мифы и легенды Японии

Боги японской мифологии

Первыми богами были Идзанаги – бог жизни и творения, и богиня Идзанами. Они жили высоко в небесах на парящем мосту, и, решив узнать, есть ли земли под ним, опустили вниз нагинату (японскую алебарду) Аманонухоко. Земли там не оказалось, а нагината погрузилась в океан, и когда ее вытащили, капли, которые стекали по лезвию, падая на воду затвердевали и образовывали сушу – остров Оногоро.

Боги решили спуститься и жить на острове. Вскоре они поженились и от них были рождены остальные острова Японского архипелага, а также большое количество других богов. В конце рождается бог огня Кагуцути, который калечит Идзанами. Больная Идзанами отправляется прочь от мира в подземное царство Ёми.

Легенда о Ёми

Идзанаги отправился вслед за Идзанами в надежде спасти ее. В Ёми стояла непроглядная тьма, но бог жизни все же нашел свою возлюбленную. Но когда Идзанаги зажег факел, то увидел, что царство мертвых сделало из его некогда прекрасной жены уродливого монстра. Испугавшись, Идзанаги говорит жене, что их брак расторгнут и бежит прочь. Идзанами приходит в ярость от такого поступка мужа и превращается в смерть, которая по сей день забирает жизни людей.

Мифы древней Японии

Вернувшись из Ёми, Идзанаги решил смыть с себя скверну подземной обители и начал снимать одежду и украшения. Драгоценности и капли от омовений падали на землю и из них появлялись новые боги:

Аматэрасу - богиня солнца, неба и земледелия. Является самой известной богиней японских мифов, согласно им, от нее произошли императоры.

Цукуёми – бог луны и ночи.

Сусаноо – повелитель океана, снега, льда и бурь.

У Сусаноо был скверный характер, он завидовал своей сестре Аматэрасу, постоянно оскорблял и пытался подставить ее. Идзанаги надоели выходки Сусаноо и он отправил сына в Ёми. Перед ссылкой Сусаноо посетил небесное царство Такаманохара, чтобы попрощаться с Аматэрасу.

− Зачем ты сюда явился? − спросила Аматэрасу.

− Чтобы попрощаться с тобой, сестра − ответил ей Сусаноо.

Аматэрасу не поверила брату и устроила испытание для проверки искренности Сусаноо. Бог океана должен был создать богов, более совершенных, чем боги Аматэрасу. Сусаноо произвел на свет пятерых прекрасных богов из ожерелья сестры. Обрадовавшись, он напился, разрушил каналы для орошения, нагадил в трапезной и принялся кидать во все стороны свои испражнения. В конце концов он содрал с коня шкуру и бросил труп в комнату сестры. Аматэрасу сильно испугалась и в ужасе убежала от Сусаноо в подземелье, в результате чего солнце пропало и наступила тьма.

Для того, чтобы вернуть солнце в мир, боги решили хитростью выманить Аматэрасу и пригласили богиню развлечений и утренней зари Амэ-но-удзумэ-но. Смешным танцем она развеселила богов, на смех которых выглянула Аматэрасу. Она спросила, почему они смеются, и боги ответили, что встретили более благородную и красивую богиню, чем Аматэрасу. Для подтверждения своих слов они показали Аматэрасу ее отражение в зеркале. Прийдя в недоумение, Аматэрасу вышла из подземелья, и мир снова озарился солнечным светом. Сусаноо же боги изгнали из божественной обители.

Аматэрасу с удивлением выходит из пещеры

Спустившись с небес, бог моря встретил пожилую пару. В рыданиях они поведали ему, что дракон с восьмью головами Ямата-но-Ороти забрал и съел их дочерей, и скоро придет за единственной оставшейся – прекрасной Кушинада-химэ.

Сусаноо сказал, что убьет дракона, если девушка станет его женой. Придя к чудовищу, он напоил его сакэ и по очереди отрубил все восемь голов, а из хвоста создал божественный меч Кусанаги и принес его в знак извинения Аматэрасу.

Сусаноо взял в жены девушку, которую спас от монстра, и продолжил быть властителем океана и штормов, время от времени позволяя себе бесшабашные дурачества, от которых земля ходила ходуном.

Сусаноо напаивает дракона сакэ

Японская мифология видео

В видео повествуется о двух самых известных богах фольклора страны восходящего солнца.

Жанр статьи - Мифы Японии

Япония – удивительная страна с великой историей и богатой культурой. Огромное влияние на развитие японской культуры оказал тот факт, что страна длительное время находилась в изоляции, т.е. ее развитие шло не зависимо от других стран, именно поэтому японская культура так неповторима и индивидуальна. Особый интерес у ученых до сих пор вызывают японские боги и демоны, а также духи японской культуры.

Японская мифология тесно связана с культом императора. Считается, что семья императора напрямую связана с потомками первых богов.

Наряду с мифологией в Японии активно развивались и другие виды искусств:

  1. 1) фольклор;
  2. 2) скульптура;
  3. 3) живопись;
  4. 4) литература;
  5. 5) театр;
  6. 6) позднее кинематограф.

Японская мифология

Японская мифология насчитывает огромное количество божеств и демонов, которые имеют длинные и сложные имена.

Японская мифология, демоны и божества имеют необычную историю. Мифология древней Японии сохранилась в виде литературных памятников:

  1. 2. «Нихонги»;
  2. 3. «Когосюи»;
  3. 4. «Кюдзихонги»;

Японская мифология основывается на буддийских и синтоистских принципах. Японские боги и демоны очень интересны, о них существует огромное количество мифов и легенд, которые с интересом читают люди со всего света. Неоднократно мифологические сюжеты ставятся на сцене, такие спектакли, как правило, собирают большое число зрителей.

Как и во многих других мифологиях, главным богом в японской мифологии является богиня Солнца, которую называют Аматэрасу . Имя этой богини переводится, как «величественная, заставляющая сиять небеса», по преданию богиня Солнца была рождена богом Илзанги из левого глаза, а из правого глаза рожден бог Луны, которого в японской мифологии называют Цукиёсе .

Бог Яма – бог загробного мира, в руках которого находится судьба всех умерших. Бог Яма решает, по какому пути пойдет человек, попавший в его царство: либо через горы, либо в небеса. Бога грома и молнии в японской мифологии называют Райдзин . Как правило, его изображают в окружении специальных барабанов, с помощью которых он и издает гром. Японский бог грома является альтернативой западных демонов.

Бога ветра именуют Фудзин, его изображают сильным с огромным мешком, в котором и хранится ветер.

Японские демоны

По преданию японские демоны – это души умерших, которые не обрели покой. Их цель – нарушение обычного хода жизни. Главной особенностью демонов считается их превращение из одного явления или предмета в другой.

Одним из известных демонов японской мифологии считается демон или противоположность Деда Мороза. В канун Нового года демон появлялся на улицах и спрашивал у родителей, хорошо ли вели себя их дети.

Ама-но-дзаку — древний демон, олицетворяющий упрямство и порок. Он читает мысли людей и делает так, чтобы человек поступил по-другому, а не так, как задумал.

Но в японской мифологии есть и безобидные демоны и духи, которые никогда не нанесут человеку вред. К таким духам относится Амэ-фури-кодзо – дух дождя, который любит играть в лужах и брызгаться.

Безобиден также и Адзуки-араи , который предстает в виде старичка или старушки, моющих бобы в реках.

Традиционно 3 февраля каждого года в Японии проходит праздник, во время которого изгоняются духи и демоны.

В Японии всегда очень были популярны татуировки, изображающие божеств и демонов. Многие из них играют защитную функцию: охраняют человека от сглаза, болезней, неудач в любви, финансовых трудностей. Также многие боги и демоны японской мифологии зачастую становятся актерами театра. Большое количество пьес в Японии написано на мифологические сюжеты.

Видео: Сад в котором живут боги Японии

Читайте также

06 Апр 2014

Неповторимая и своеобразная культура и мировосприятие японцев определяются обособленным...

06 Апр 2014

Практически все праздники и фестивали в Японии имеют богатую историю. Но и сейчас эти...

Страна восходящего солнца - Япония - в культурном отношении стоит особняком от всего остального мира. Будучи сравнительно небольшой по территории, Япония сумела создать собственный уникальный стиль, свою традицию, мало похожие не только на запад, но и на близлежащие восточные государства. До сих пор для огромного числа людей тайной за семью печатями остается религиозная традиция японцев и японские боги.

Религиозный мир Японии

Религиозная картина Японии складывается главным образом из двух слагаемых - буддизма и синтоизма. Если о первом из них русскоязычному читателю что-то еще может быть известно, то традиционный японский синтоизм представляет чаще всего полную загадку. А ведь именно из этой традиции происходят практически все традиционно почитаемые японские боги и демоны.

Стоит сказать, что формально с буддизмом и синтоизмом себя ассоциирует подавляющее большинство населения Японии - вплоть до девяноста с лишним процентов, если верить данным некоторых исследований. Причем почти все из них исповедуют сразу обе религии. Это характерная особенность японской религиозности - она тяготеет к синкретическому синтезу разных традиций, сочетая в себе различные элементы как практики, так и доктрины. Так, например, японские боги, происходящие из синтоизма, были восприняты буддийской метафизикой, почитание их продолжилось в буддийском религиозном контексте.

Синтоизм - путь богов

Необходимо кратко сказать о традициях, которые дали жизнь пантеону японских богов. Первым из них, конечно же, является синтоизм, что означает «путь богов». Его история уходит вглубь истории так далеко, что на сегодняшний день невозможно однозначно установить ни время, ни характер его возникновения. Единственное, что можно утверждать с абсолютной точностью, - это то, что синтоизм зародился и развивался на территории Японии, оставаясь неприкосновенной и самобытной традицией, вплоть до буддийской экспансии, не испытавшей на себе никакого влияния. Мифология синтоизма очень своеобразна, культ уникален, а миросозерцание довольно трудно для глубокого понимания.

В целом синтоизм сосредоточен на почитании ками - души или некой духовной сущности различных существ, явлений природы, мест и неживых (в европейском понимании) вещей. Ками могут быть злобные и благожелательные, более или менее сильные. Духи-покровители рода или города тоже ками. Этим, а также почитанием духов предков синтоизм схож с традиционным анимизмом и шаманизмом, присущим почти всем культурам и языческим религиям на определенной стадии становления. Ками - это японские боги. Имена их часто довольно сложны, а порой и чрезвычайно пространны - вплоть до нескольких строчек текста.

Японский буддизм

Учение индийского царевича в Японии нашло благоприятную почву и глубоко пустило корни. С VI века, как только буддизм проник в Японию, он нашел множество покровителей в лице могущественных и влиятельных аристократов японского общества. А уже через три сотни лет сумел добиться положения государственной религии.

По своему характеру японский буддизм неоднороден, не представляет собой единой системы или школы, но разделен на множество разнообразных сект. Но при этом все-таки можно постулировать причастность большинства из них к направлению дзэн-буддизма.

Исторически для буддизма характерна религиозная интеграция. Другими словами, если, например, христианская или исламская миссия предлагает верующим одной религии перейти в другую, то буддизм не вступает в такого рода конфронтацию. Чаще всего буддийские практики и учения вливаются внутрь наличного культа, восполняя, буддизируя его. Так происходило с индуизмом в Бон в Тибете и многими другими религиозными школами, в том числе с синтоизмом в Японии. Поэтому сегодня трудно однозначно ответить, что представляют собой японские боги и демоны - то ли буддийских Бодхисаттв, то ли языческих духов природы.

Влияние буддизма на синтоизм

С середины первого тысячелетия, а особенно с IX века, синтоизм стал испытывать сильнейшее влияние буддизма. Это привело к тому, что ками сначала превратились в духов-защитников буддизма. Некоторые из них слились с буддийскими святыми, а позже было провозглашено учение, что ками даже нуждаются в спасении через путь буддийской практики. Для синтоизма это нетрадиционные идеи - в нем искони не было понятия о спасении, о грехе. Не было даже объективного представления добра и зла. Служение ками, богам приводило мир к гармонии, к красоте, к сознательности и развитию человека, который сам, одухотворенный связью с божествами, решал, что хорошо, а что плохо в каждой конкретной ситуации. Внутренняя несогласованность двух традиций привела к тому, что довольно рано появились движения за очищение синтоизма от буддийских заимствований. Попытки реконструкции изначальной традиции закончились так называемой реставрацией императора Мэйдзи в XIX веке, который разделил буддизм и синтоизм.

Верховные японские боги

Мифология Японии включает множество рассказов о деяниях богов. Первыми из них возникла группа из трех ками, называемая Такамагахара. Это синтоисткая троица включала в себя верховного бога Амэ-но Минакануси но Ками, бога власти Такамимусухи-но ками и бога рождения Камимусухи-но ками. С рождением неба и земли к ним добавилось еще два ками - Умаси Асикаби Хикойи-но ками и Амэ но Токотати-но ками. Эта пятерица божеств получила название Кото Амацуками и почитается в синтоизме как род верховных ками. Ниже их по иерерахии располагаются японские боги, список которых фактически бесконечен. На эту тему в японском фольклоре существует даже пословица, что «Япония - это страна восьми миллионов богов».

Идзанаги и Идзанами

Сразу вслед за Кото Амацуками следуют семь поколений ками, из которых особенно почитаются последние два - супружеская пара Идзанаги и Идзанами, которым принадлежит заслуга создания Оясима - Они же были первыми из ками, кто имел способность рождать новых богов и породил их множество.

Идзанами - богиня жизни и смерти

Все явления этого мира подчинены ками. И материальные вещи, и нематериальные явления - всем управляют влиятельные японские боги. Смерти также уделяется внимание рядом японских божественных персонажей. Например, интересна легенда, которая повествует о появлении в мире смерти. Согласно ей, Идзанами умерла во время родов своего последнего сына - бога огня Кагуцути - и переселилась в подземное царство. Идзанаги спускается за ней, находит и даже уговаривает вернуться. Супруга просит только о возможности отдохнуть перед путешествием и удаляется в спальню, прося мужа не беспокоить ее. Идзанаги нарушает просьбу и застает в постели уродливый разложившийся труп своей былой возлюбленной. В ужасе он убегает наверх, завалив вход камнями. Идзанами, разгневанная таким поступком мужа, клянется, что будет мстить ему, забирая по тысяче человеческих душ в свое царство ежедневно. Таким образом, по иронии судьбы, японские начинают свою династию с богини матери, великой ками, давшей всему жизнь. Сам же Идзанаги возвратился на свое место и прошел ритуальное очищение после посещения мира мертвых.

Японские боги войны

Когда Идзанами умерла, рождая своего последнего отпрыска, Идзанаги пришел в ярость и убил его. Синтоистский миф сообщает, что в результате этого на свет появилось еще несколько ками. Одним из них был Такэмикадзути - бог меча. Вероятно, он первый, с кого берут начало японские боги войны. Такэмикадзути, однако, не воспринимался как просто воин. Он был тесно связан именно с мечом и воплощал в себе его сакральный смысл, представляя собой, если так можно выразиться, душу меча, его идею. И уже как следствие этого, Такэмикадзути связывался с войнами. Вслед за Такэмикадзути ками, связанным с битвами и сражениями, является бог Хатиман. Этот персонаж искони покровительствовал воинам. Когда-то, в эпоху средних веков, он также почитался в качестве патрона самурайского клана Минамото. Затем его популярность возросла, он стал покровительствовать самурайскому сословию в целом, заодно заняв видное мест в синтоистском пантеоне. Кроме того, Хатиман исполнял функции хранителя императорской крепости и самого императора вместе с его семейством.

Покровители счастья и удачи

Японские боги счастья составляют группу из семи ками, называемую Ситифукудзин. Происхождения они довольно позднего и представляют собой образы, переработанные одним из монахов на материале буддийских и даосских божеств в смеси с традиционными японскими преданиями. Собственно, японские боги удачи - только Дайкоку и Эбису. Остальные пять привнесены или импортированы извне, хотя и отлично прижились в японской культуре. Сегодня каждый из этой семерки имеет собственную сферу ответственности и влияния.

Богиня солнца

Нельзя не сказать и об одной из важнейших представительниц японской мифологии - богине солнца Аматэрасу. Солнце всегда занимало важное положение в религиозности человечества, потому что органически связано с жизнью, светом, теплом, урожаем. В Японии к этому добавилась вера в то, что император является в буквальном смысле прямым потомком этой богини.

Возникла Аматэрасу из левого глаза Идзанаги в то время, когда он совершал свое очистительное омовение. Вместе с нею на свет вышли еще несколько ками. Но двое из них заняли особые места. Во-первых, это Цукуёми - бог луны, рожденный из другого глаза. Во-вторых, Сусаноо - бог ветра и моря. Таким образом, каждый из этой троицы получил свой удел. Дальнейшие мифы повествуют об изгнании Сусаноо. Японские боги прогнали его за ряд тяжелых проступков в отношении своей сестры и отца.

Аматэрасу почиталась также как покровительница земледелия и шелкового производства. А в более поздние времена ее стали отождествлять с почитаемым Вайрочана. Фактически Аматэрасу встала во главе японского пантеона.

Похожие публикации